Examples of translations: Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных
Russian
Kyrghyz
Как дела
Жакшысызбы
Как у вас дела?
Иштериңиз кандай?
Привет! Как дела? (Как здоровье?)
Салам! Кандайсың
были признаны судом недееспособными;
сот тарабынан аракетке жөндөмсүз деп табылган;
- Равенство всех перед законом и судом;
- баардыгынын мыйзамдын жана соттун алдында теңдиги;
Если ходатайство не подано в указанный период
Эгер арыз көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе.
Все в Кыргызской Республике равны перед законом и судом.
Кыргыз Республикасында мыйзам жана сот алдында бардык адамдар бирдей.
Правосудие в Кыргызской Республике осуществляется только судом.
Кыргыз Республикасында сот адилеттигин сот гана ишке ашырат.
Споры, возникающие в связи с такой эксплуатации принимается судом.
Мындай пайдалануудан келип чыккан талаштар сот аркылуу чечилет.
9) принимает решения или участвовать в их подготовке и рассмотрении;
9) чечимдерди кабыл алууга же аларды даярдоого жана карап чыгууга катышууга;
Если ходатайство не подано в указанный период, заявка считается отозванной.
Эгерде өтүнүч көрсөтүлгөн мөөнөттүн ичинде берилбесе, өтүнмө чакыртып алынды деп эсептелинет.
Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка должна считаться снятыми.
Эгерде арыз көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе, өтүнмө чакыртылып алынды деп табылат.
Если ходатайство не подано в указанный срок, заявка должна считаться снятыми.
Эгерде расмий өтүнүч көрсөтүлгөн мөөнөттө берилбесе, өтүнмө чакыртып алынды деп табылат.
Приговор и осуждение судом в отношении Омбудсмена (Акыйкатчы) вступает в силу;
ага карата соттун айыптоочу өкүмү мыйзамдуу күчүнө киргенде;
Экономические споры и военные дела рассматриваются в специализированных судах.
Экономикалык талаштар жана аскер иштери адистештирилген соттордо каралат.
В уход за дела страны или местности, правительства выполнить четыре вида функций:
Мамлекеттин же жергиликтүү аймактын иштерин тескөө менен, мамлекеттик бийлик органдары төрт иш-милдетти аткарышат:
В случае недостижения согласия должен быть заключен, то решение принимается судом.
Макулдашууга келише албаган учурда чечим сот тарабынан кабыл алынат.
Дисбаланс наблюдался также в рассмотрении гендерных вопросов в иерархии должностей.
Кызматтык иерархиянын гендердик аспекттерин карап чыгуу да теңдешсиздик бар экендигин көрсөтүп турат.
Лицо, подавшее возражение, а также владелец патента могут участвовать в его рассмотрении.
Каршылык билдирген адам жана патент ээси анын каралышында катыша алышат.
Лицо, подавшее возражение, а также владелец патента могут участвовать в его рассмотрении.
Каршылык билдирген адам, ошондой эле патент ээси аны карап чыгууга катыша алышат.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Ходатайство о рассмотрении дела судом присяжных